报告题目:英语作为二语的学术写作:问题和挑战
主讲人:刘佯
单位:西南石油大学外国语学院
时间:2016年11月17日(第十一周周四)8—9节
地点:明辨楼C107
个人简介:刘佯,西南石油大学外国语学院第二课堂负责人;四川省翻译协会会员,主要研究方向为翻译理论及实践。近年来致力于翻译理论及译本研究,主持并主研多项相关科研项目,著有学术专著《中国翻译家研究》(季羡林卷),编著《英语口译教程》,发表相关论文多篇。英语口笔译实践经验丰富,先后多次在亚洲议会和平会议(AAPP)、世界银行年会等国际会议中担任口译译员;笔译作品曾在全国范围内多次获奖。曾出席清华大学“2014英汉语比较及翻译研究国际研讨会”及“当代翻译研究新范式探索”等国际学术研讨会并宣读论文,深受业界好评。
主办单位:
西南石油大学地科院
西南石油大学外国语学院
西南石油大学科研处
西南石油大学AAPG学生分会
西南石油大学地科院研究生分会